Лермонтов кавказ
А знаешь ли, красавица, ведь мне,
увы, не сгинуть на чужой войне,
валькирьей не порхать в лучах заката,
не въехать в город, сидя на броне,
не увенчать своей башкою мне
(оторванной в далекой стороне)
могилы неизвестного солдата.
Детей и жен, старух и стариков
не я спасу от пуль и пастухов
с раскосыми и жадными очами —
увы-увы! — мой жребий не таков
(другой спасет старух и стариков),
мой Гьяллархорн не пробудит полков —
мне скучно, бес, и вот что огорчает:
придет мой час – какой-нибудь баран,
от дури заглянувший в ресторан
(где безмятежно устрицы вкушаю),
достанет автомат, кистень, таран,
и я, не обращаясь к докторам,
сыграю в ящик, обагрясь от ран —
недолюбив, недожевав — плошая.
Вот плоть моя, раскисшая в вине.
Вот помыслы червивые одне —
дави! — пока не расползлись по дырам.
Полковник наш был хватом, блядь, а не
философом — зарезали, зане…
вот моветон. Так принято в стране
дуэтов Мальдорора с Мойдодыром.
1997(03)
Домбай